jueves, 16 de noviembre de 2023

Top 10 Novelas Ligeras más Vendidas en 2023

Estudio realizado en cuanto a las copias físicas vendidas desde el 21 de noviembre de 2022 hasta el 21 de mayo de 2023 de acuerdo a Oricon.

 

1-      Otonari No Tenshi-Sama Ni Itsu No Ma Ni Ka Dame Ningen Ni Sareteita Ken

お隣の天使様にいつの間にか駄目人間にされていた

The Angel Next Door Spoils Me Rotten

Traducción en español: Antes de Darme Cuenta, el Ángel de al Lado me Convirtió en una Persona Inútil

 

Ventas estimadas: 389.315 ejemplares.

 

Escrito por Saekisan e ilustrado por Hazano Kazutake en su vol. 1 y por Hanekoto a partir del vol. 2, estamos ante la adaptación de la serie de novelas del mismo nombre y escritas por el mismo autor, publicada bajo formato de novelas ligeras a partir del 2019 por SB Creative- GA Bunko en su idioma original, y por el siempre confiable Yen Press en la localización al inglés. Las novelas también han sido adaptadas al manga, bajo publicación de Square Enix, y al anime con el estudio Project No.9.

La historia se enfoca en Shiina, una chica perfecta en todas las áreas (el ángel epónimo del título), y en Fujimiya, su vecino de al lado; una persona bastante promedio. Un día, Fujimiya encuentra a Shiina mojándose bajo la lluvia, y le cede su paraguas, lo cual conduce a que éste termine pescando un resfriado. Shiina, ansiosa por devolverle el favor, lo cuida hasta que recupera la salud.

Desde ese momento en adelante, Shiina frecuenta constantemente la casa de Fujimiya para ofrecerle su ayuda, atenderlo, cuidarlo y, en términos generales, consentirlo. O, dicho de otro modo para citar el título de la obra, lo malcría hasta convertirlo en un inútil. La relación entre ambos, como era de esperarse, se estrecha cada vez más a medida que se conocen y se acercan mediante la convivencia.

Como dato curioso, el primer ilustrador de Otonari No Tenshi-Sama, Hazano Kazutake, es también el creador del manga Shiro Seijo To Kuro Bokushi (Saint Cecilia and Pastor Lawrence), adaptado al anime en julio de 2023.

 

2-      Suzume no Tojimari

すずめの戸締ま

Suzume

Traducción en español: Las Puertas Cerradas de Suzume

 

Ventas estimadas: 369.925 ejemplares.

 

Originalmente una película de animación escrita y dirigida por Makoto Shinkai (famoso por Kimi No Na Wa y Tenki No Ko, entre otras), acreedora del mérito de haberse convertido en la cuarta película más taquillera en Japón de todos los tiempos. La película fue adaptada al formato de novela por el propio Shinkai en agosto de 2022 a través de Kadokawa Bunko y de Yen Press al inglés. Además, ha sido adaptada al manga en Monthly Afternoon con dibujos de la mano de Denki Amashima.

            La novela cuenta la historia de Suzume, una chica de secundaria que un día se encuentra con Souta, un joven misterioso en búsqueda de ruinas en la zona. Juntos se dirigen a un spa de aguas termales abandonado y encuentran dentro una puerta solitaria. Al abrirla, Suzume se encuentra con un mundo totalmente distinto al real dentro del cual, como podrá enterarse después, yacen fuerzas sobrenaturales ansiosas por escapar y sembrar estragos por su paso.

            Souta consigue explicarle a Suzume que su trabajo es encontrar y cerrar este tipo de puertas diseminadas en todo lo largo y ancho de Japón para evitar que estas fuerzas escapen y destruyan el mundo tal y como ellos lo conocen. No obstante, las circunstancias se complicarán cuando Souta quede deshabilitado para realizar su tarea, y sea deber de Suzume asumir la misión de cerrar las puertas y, en el proceso, ayudar a Souta a recuperar su normalidad.

 

3-      Shousetsu Blue Lock: Tatakai No Mae, Bokura Wa. Chigiri. Reo. Rin

小説ブルーロック戦いの前、僕らは。千切・玲王・凛

Novel Blue Lock: Us, Before the Battle. Chigiri. Reo. Rin

Traducción en español: Blue Lock La Novela: Nosotros, Antes de la Batalla. Chigiri. Reo. Rin*

 *Blue Lock significa "Candado Azul".


Ventas estimadas: 213.779 ejemplares.

 

Escrita por Momo Moegi e ilustrada por Kota Sannomiya, estamos ante la primera novela spin-off del famoso manga Blue Lock, publicada por Kodansha en octubre de 2022.

Escrito por Muneyuki Kaneshiro e ilustrado por Yusuke Nomura, el manga de Blue Lock narra cómo tras la eliminación de Japón durante la copa mundial de fútbol, el país toma la decisión de reclutar a 300 jóvenes futbolistas para enviarlos a unas instalaciones semejantes a una gran prisión llamada Blue Lock, con la intención de someterlos a un riguroso entrenamiento hasta crear al mejor delantero del mundo, mientras que quienes fallan se enfrentan a un doloroso castigo: jamás podrán pertenecer a una selección durante el resto de sus vidas.

Siguiendo los lineamientos de una historia original creada por el propio Muneyuki Kaneshiro, la novela ligera cuenta las historias de Chigiri, Reo y Rin antes de entrar a la prisión de Blue Lock.

Como dato curioso, vale la pena destacar que Maneyuki Kaneshiro era conocido previamente por sus mangas de suspenso y terror, tales como Jagaaaaaan y el “battle royale” Kami-Sama No Iu Touri (este último recibió incluso una adaptación live action).


4-      Tokidoki Bosotto Roshiago De Dereru Tonari No Aarya-San

時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん

Alya Sometimes Hides her Feelings in Russian

Traducción en español: Anya-San, Quien se Sienta a mi Lado, a Veces Deja Escapar Pensamientos en Ruso

 

Ventas estimadas: 204.770 ejemplares.

 

Publicada originalmente bajo la forma de dos historias cortas en la página web de Shousetsuka Ni Narou por el escritor/a SunSunSun, fue posteriormente adquirida por Kadokawa Shoten y publicada a partir de febrero de 2021. Posteriormente, fue adaptada al manga a través de Kodansha con dibujos de la mano de Saho Tenamachi, y se encuentra en espera de una adaptación al anime por el estudio Doga Kobo.

La novela narra la relación entre Masachika Kuse, un joven desmotivado que suele dormirse en clases, y Alisa Mikhailovna Kujou (apodada Anya), una joven rusa de ascendencia japonesa que es sobresaliente en los estudios y en la arrogancia. Anya tiene poca paciencia con Masachika y no se contiene a la hora de emitir quejas con respecto a su actitud. No obstante, Anya ocasionalmente deja escapar comentarios románticos en su lengua natal, el ruso. Nada sospecha la chica que el joven en realidad controla también el idioma y entiende lo que ella está diciendo.

 

5-      Youkoso Jitsuryoku Shijpu Shugi No Kyoushitsu E 2-Nensei-Hen

ようこそ実力至上主義の教室へ 2年生編

Classroom of the Elite: Year 2

Traducción en español: Bienvenidos a la Clase de la Meritocracia, Edición de 2do Año*

 

*Contra todo lo que se pueda encontrar en internet, ésta es la verdadera traducción del título.

 

Ventas estimadas: 183.668 ejemplares.

 

Escrita por Shougo Kinugasa e ilustrada por Shunsaku Tomose, esta famosa serie de novelas ligeras fue publicada por primera vez en mayo de 2015 por Media Factory y localizada al inglés a través de Seven Seas. Posteriormente fue adaptada al manga en Monthly Comic Alive con, ilustraciones de Yuyu Ichino, y finalmente llevada al medio de la animación a través del estudio Lerche. En este caso particular, estamos hablando de la secuela de la primera novela, publicada en enero de 2020.

La historia de Youkoso Jitsuryoku Shijpu Shugi No Kyoushitsu E se desarrolla en la preparatoria Koudo Ikusei, institución en donde se forma a las futuras generaciones que tomarán las riendas de Japón y dirigirán el porvenir del país. Precisamente por esto, los estudiantes graduados en ella encontrarán las puertas abiertas en cada universidad y cada sitio de empleo al que deseen ingresar. Con el fin de imitar la vida real tanto como sea posible, a los estudiantes se les otorga un alto nivel de libertad para utilizar los peinados que deseen o llevar pertenencias personales a la institución.

            No obstante, la paradisíaca vida estudiantil dentro de la institución no es más que una farsa, puesto que únicamente los estudiantes más sobresalientes y superiores reciben este trato preferencial, mientras que otros, etiquetados como inferiores, sirven únicamente como objeto de ridículo y vejación para los superiores. Kiyotaka Ayanokouji, el protagonista, es asignado por un descuido suyo a la Clase D, en donde todos los estudiantes defectuosos son arrojados, a pesar de su intelecto y habilidades superiores. Esto desencadena la sucesión de eventos que componen la serie en cuestión.

La secuela, Youkoso Jitsuryoku Shijpu Shugi No Kyoushitsu E 2-Nensei-Hen, narra los sucesos del segundo año en la institución, en donde los personajes no sólo se enfrentan a los exámenes especiales con riesgo de ser expulsados, sino también a la nueva generación de recién llegados cada uno con sus propios trasfondos y desafíos.

 

 


6-      Kusuriya No Hitorigoto

薬屋のひとりごと

The Apothecary Diaries

Traducción en español: El Monólogo de la Farmaceuta

 

Ventas estimadas: 163,677 ejemplares.

 

            Serie escrita por Natsu Hyuuga e ilustrada por Touko Shino, publicada inicialmente en la página Shousetsuka Ni Narou en 2011 y adquirida posteriormente por Shufunotomo, publicándola como novela en 2012 y luego como una serie de novelas ligeras a partir de 2014. Las novelas han sido localizadas al inglés por Square Enix. Ha tenido dos adaptaciones diferentes al manga, una escrita en conjunto con Itsuki Nanao e ilustrada por Nekokurage, publicada por Square Enix, y otra ilustrada por Minoji Kurata y publicada por            Shogakukan. Finalmente, también cuenta con una adaptación al anime de la mano de Toho Animation Studio y OLM.

            La historia está ambientada en China durante el período Ming (1368-1644), y sigue a Maomao, una joven farmaceuta que trabaja en el distrito rojo confeccionando medicinas para las cortesanas hasta que un día es secuestrada y vendida al palacio por procuradores de mujeres para el harem imperial. Aunque Mamomao pretende mantener un perfil bajo y conducir una vida poco sobresaliente como sirviente, no puede erradicar su personalidad curiosa y excéntrica del todo.

            Un día, los hijos del emperador se enferman de manera misteriosa y Maomao no puede evitar investigar a fondo aquella situación, lo cual conduce al inevitable descubrimiento de sus causas y a la salvación de sus vidas. Esto atrae inmediatamente la atención de Jinshi, un eunuco altamente influyente que se encarga de la administración del palacio de las concubinas del emperador. Pronto Jinshi se encuentra atraído a Maomao, y ambos comienzan a resolver los misterios que se presentan en la corte imperial.

            Como dato curioso, Minoji Kurata, uno de los ilustradores de las adaptaciones al manga, es también el ilustrador responsable de la adaptación de Assassin’s Creed: China al manga.

 

 

7-      Dungeon Ni Deai O Motomeru No Wa Machigatteiru Darou Ka

ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか

Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?

Traducción en español: ¿Es Incorrecto Conocer a Gente Nueva en una Mazmorra?

 

Ventas estimadas: 163.538 ejemplares.

 

            Famosa serie de novelas escritas por Fujino Oumori e ilustradas por Suzuhito Yasuda, publicadas por SB Creative en Japón y Yen Press en Norteamérica, con dos adaptaciones al manga (una de ellas ilustrada por Kunieda) publicadas por Square Enix, una adaptación al anime con varias temporadas de la mano de J. C. Staff, varios videojuegos (uno de ellos producido por 5pb), películas, OVAs y muchos otros spinoff.

            En la ciudad de Orario habita cierta cantidad de dioses que han decidido limitar sus poderes para experimentar las emociones de la vida real. Cada dios tiene un número de aventureros como personal de apoyo, formando un grupo conocido como Familia. La principal actividad de estos grupos es descender a un laberinto que yace bajo los cimientos de la ciudad, conocido como The Dungeon. En este laberinto, dioses y aventureros se enfrentan a monstruos y cosechan los cristales que éstos dejan atrás tras morir. Estos cristales pueden ser utilizados para confeccionar artefactos mágicos, o directamente como moneda de intercambio.

            Bell Cranell, el protagonista de esta historia, es un aventurero novato y único miembro de la pobre Familia fundada por la diosa Hestia. Bell está más interesado en flirtear con chicas que en dedicarse con seriedad a sus actividades como aventurero, hasta que un día es rescatado de un monstruo por Aiz Wallenstein, una poderosa espadachina. Bell no sólo se enamora perdidamente de ella sino que también jura convertirse en un guerrero igual de habilidoso y ganar su corazón. Mientras tanto, muchas otras chicas tienen los mismos sentimientos hacia él; la más notoria de todas: la propia Hestia.

            Como dato curioso, es importante destacar que Suzuhito Yasuda, ilustrador original de las novelas ligeras, es un artista sumamente prolífico y reconocido, creador de Yozakura Quartet, ilustrador y diseñador de los personajes de obras como Durarara!!, el anime Dive!!, y famosos juegos como Shin Megami Tensei: Devil Survivor, Shin Megami Tensei: Devil Survivor 2, Digimon World Re:Digitize y Digimon Story: Cyber Sleuth.

           


8-      Tensei Shitara Slime Datta Ken

転生したらスライムだった件

That Time I Got Reincarnated as a Slime

Traducción en español: ¿Qué Pasaría si Reencarno como un Slime?

 

Ventas estimadas: 162.904 ejemplares.

 

Famosa serie de novelas ligeras escritas por Fuse e ilustradas por Mitz Vah, publicadas inicialmente en Shousetsuka Ni Narou y posteriormente a través de Micro Magazine, licenciadas al inglés por Yen Press. Cuenta con al menos 8 adaptaciones al manga publicadas por Kodansha y Micro Magazine e ilustradas por Taiki Kawakami, Shou Okagiri, Shiba, Shizuku Akechi, Tae Tono, Wataru Kajika, Chika Nakatani y Yuzo Takada; un videojuego producido por Bandai Namco Entertainment, 2 adaptaciones al anime con varias temporadas por el estudio Eight Bit, una película y diversas OVAs y ONAs.

Satoru Mikami era un oficinista común y corriente, aunque de buen corazón (a diferencia de otro isekai por ahí que tiene una loli como protagonista), que sacrificó su vida para salvar la de un amigo frente a un asaltante que lo apuñala sin piedad. Antes de desvanecerse por completo, Satoru escucha la voz de un sistema que ejecuta comandos que no hacen ningún sentido para él. Para su sorpresa, Satoru no ha muerto realmente; o cuando menos, ha muerto y reencarnado como un slime, con todas las particularidades y capacidades de esas criaturas, la más importante de ellas siendo la de devorar virtualmente cualquier cosa y asimilar sus propiedades.

Pronto Satoru se topa con Veldora, un poderoso dragón que ha sido aprisionado por sus actos en el pasado. Satoru se hace amigo de Veldora, quien lo bautiza con el nombre de Rimuru de ese momento en adelante, y lo absorbe entero junto a su prisión con la intención de analizarlos a ambos y poder liberarlo eventualmente. De esta manera, Rimuru consigue un amigo inseparable y un poder inigualable. La desaparición de Veldora deja un vacío de poder que ocupa Rimuru, consiguiendo paulatinamente coronarse como el líder de todas las tribus de monstruos aledañas, y en el proceso atrayendo la atención de poderosos aliados y enemigos.

Cabe destacar que Yuzo Takada, dibujante de una de las adaptaciones al manga, es un artista veterano creador de famosas series ochenteras y noventeras como 3×3 Eyes y Blue Seed. Además, Tae Tono, dibujante de otra de ellas, también dibujó la adaptación al manga del videojuego Yoru No Nai Kuni 2.

 


9-      Hoshi No Kirby

星のカービィ

Kirby

Traducción en español: Kirby de las Estrellas

 

Ventas estimadas: 130.694 ejemplares.

 

            Basadas en el extremadamente famoso y entrañable personaje de videojuegos, esta serie de novelas ligeras es escrita por Mie Takase e ilustrada por Tau y Poto Karino, publicada por Kadokawa Tsubasa Bunko a partir de agosto de 2013 y localizada de momento únicamente al francés por Mana Books en 2022. Kirby fue creado por el genio de la industria Masahiro Sakurai (que no se note el favoritismo) en el año 1992, y sobra decir que la franquicia ha dado a luz a un famoso anime producido por Studio Sign y Studio Comet, mangas dibujados por más de 20 artistas diferentes, y, de más está decir, innumerables videojuegos (más de 50).

            En líneas generales, Kirby es una pequeña y adorable criatura con un sentido de la justicia y una inocencia que sólo son igualadas por su apetito voraz. Con la capacidad de devorar virtualmente todo lo que se atraviese en su camino, y asimilar sus propiedades como forma de poderes y habilidades únicas y especiales, Kirby generalmente protege su reino, Dream Land, y su planeta, Popstar, de una indescriptible cantidad de amenazas tanto terrestres como extraterrestres e incluso extradimensionales.

            La serie de novelas ligeras tiene su propio canon, y está compuesta por un conjunto de historias originales, y otro conjunto de historias que toman inspiración en los videojuegos y en algunos eventos y elementos de mercadotecnia de la franquicia. El último volumen de la serie, conocido en inglés como Kirby: Come On Over to Merry Magoland!, toma inspiración de Kirby's Return to Dream Land Deluxe en donde Magolor, un mago de otra dimensión que hace las veces de antagonista principal tras robar la Corona Maestra del dragón Landia (la cual le otorga poderes ilimitados), ha creado un parque de diversiones con él como imagen.

            Vale la pena destacar que Mie Takase es una escritora veterana que ha adaptado al formato de novelas ligeras muchísimos videojuegos, como Suikoden IV, Growlanser, Shin Megami Tensei III: Nocturne, Persona 2: Sin, Fire Emblem: The Sacred Stones, Sengoku Basara 4, y muchos muchos más.

 


10-  Tondemo Sukiru De Isekai Hourou Meshi

とんでもスキルで異世界放浪メシ

Campfire Cooking in Another World with My Absurd Skill

Traducción en español: Deambulando y Cocinando en Otro Mundo con mi Absurda Habilidad

 

Ventas estimadas: 121.552 ejemplares.

 

            Escrita por Ren Eguchi e ilustrada por Masa, Tondemo Sukiru De Isekai Hourou Meshi fue inicialmente publicada en Shousetsuka Ni Narou hasta que fue adquirida por Overlap y publicada en noviembre de 2016, y luego licenciada por J-Novel Club. Desde entonces, ha tenido 2 adaptaciones al manga (con dibujos de la mano de Akagishi K y Momo Futaba, publicados por Overlap) y una al anime (a través del estudio MAPPA).

            Tsuyoshi Mukouda, protagonista de la historia, es un oficinista de mediana edad que un día es invocado a otro mundo junto a otras tres personas japonesas. No obstante, algo parece no pintar bien cuando se percata de que los demás son jóvenes de secundaria y él es el único que desencaja en el grupo. Para confirmar su corazonada, los tres estudiantes reciben increíbles habilidades mágicas mientras que él únicamente obtiene el irrisorio poder de “Supermercado Online”. Efectivamente, Mukouda fue invocado por error por el reino de Reijseger, en donde se les solicita cooperación para derrotar a los demonios.

            Mukouda pronto presiente que los nobles del reino tienen malas intenciones y motivos ocultos para con los héroes, y los convence de que su habilidad es inútil para que lo dejen en libertad. Librado de las ataduras y responsabilidades de la vida de un héroe, Mukouda comienza a deambular por el mundo como un espíritu libre, dependiendo de su habilidad, la cual le permite ordenar comida y otros productos modernos de Japón. Esto le permite amistarse eventualmente con la bestia legendaria Fenrir, quien se hace adicto a los productos japoneses y forma un contrato con el oficinista para acompañarlo constantemente. Juntos encontrarán muchas otras bestias y divinidades que ofrecerán su compañía o sus bendiciones a cambio de la deliciosa y particular comida de Japón.

Como dato curioso, Akagishi K, uno de los dibujantes del manga, es también dibujante de una de las adaptaciones al manga de Fate/Grand Order.